文本阅读:
从书序
翻译一套现代录音技术丛书是我们多年的夙愿。
随着现代科技的不断进步和现代媒体传播形式的不断演变,现代录音技术的发展也是十分迅猛的。我国在声音设计与制作领域的理论研究与实践近些年来取得的成就是有目共睹的尤其是2008年北京奥运会成功举办,高清电视转播和环绕声声音制作使电视声音制作水平提高到新的阶段。但是,与欧美发达国家相比较,我国在该领域还存在一定的差距。中国传媒大学影视艺术学院录音系,作为国内从事声音方面理论研究和教学的团队,一直关注和跟踪国外该领域的研究动态和实践成果,并将国外该领域的许多专著的思想和方法注入到我们的教学中。
"它山之石,可以攻玉",如果将国外最新的录音技术专著翻译出版是一件很有意义的
事情,于是,我们萌生了翻译一套录音技术丛书的计划。
2007年夏天,有幸结识了人民邮电出版社《高保真音响》杂志社的相关编辑。他们十分支持我们的计划,并提供了 Focal Presse的最新书目。对于这套丛书的设计思想、读者定位等我们也是一拍即合,于是,我们录音系的全体老师带领部分研究生开始了紧张的丛书翻译工作。今天,"音频技术与录音艺术译丛"的第一批和第二批译著与读者见面了,其他译著将分批陆续出版。这套丛书包括广播、电影、电视、唱片等领域的录音技术基础理论、系统集成、声音设计、拾音方法、制作技巧等方面,内容十分丰富,甚至有些译著涉及的领域是国内目前出版物的空白。但愿这套丛书能够为广大从事声音设计和制作的专业人士、业余爱好者和本专业的学生提供帮助,也希望广大读者对本丛书的设计、翻译等诸方面提出宝贵意见。
感谢人民邮电出版社副社长蒋伟先生,他曾亲自到我系就本套书的出版事宜进行指导。感谢宁茜编辑,正是他们的大力支持和高效工作使得这套丛书成功出版。感谢录音系的团队,是我们共同营造的宽松的学术氛围、严谨的治学精神和兄弟姐妹般的情谊使这套书能够顺利地翻译完成。
中国传媒大学音乐与录音艺术学院常务副院长、录音系系主任李伟
2010年初冬于北京