文本阅读:
whlw
58解密元数据/71
95.1给转场做标记/113
581广播音频格式/72
96同步点、参考信号和牵引片/114
582光盘录音文件的冲击/73
96.1设置参考信号/115
962用参考千周信号来完成日常校准/116第6章时码插入、文件命名与备份/77
963同步信号/117
96425帧影片的头板同步信号/118
61插入时间码/78
965 SMPTE牽引片和学院牽引片/118
61.1数字画面的隐患/79
97同期补录声/119
62合理的文件命名/80
971找出补录声/120
63文件备份/81
972打印输出补录声清单/123
第7章播放ωM或后期自动组合版-梳理环节/85第10章正式开始剪辑/127
7.1梳理环节基本要素/86
10.1分轨/128
7.1.1一切都在于听/85
10.1.1分镜头示例/129
10.12按声音剪辑点而不是按画面剪辑点
第8章时间管理/91
分轨/131
10.1.3增加的分轨/132
8.1第一次放映/92
10.14不必要的音频段插入/132
8.1.1使用评估表和过去用过的项目时间表/92
10.1.5需要多少轨?/133
82设定日常目标/93
102场景间分轨/134
821制定工作时间表/95
103镜头平衡与经验原则/135
83估算需要多长时间完成剪辑/97
103.1原则一:只要可能,同一时刻只播放一条房间声/138
831谈判/97
103.2原则二:均匀度是噪声和流畅度相权衡的832不按影片顺序剪辑/98
结果/139
833应对临时变动/99
1033原则三:设计出需要最少处理的场景/140
1034没有连接桥段时如何过渡/140
第9章对白剪辑准备工作/101
104使用房间声/142
104.1房间声与环境声或气氛声的不同/143
9.1监听链/102
1042找出房间声/143
91.1弃用滤波器/102
1043制作房间声/144
92现在就同步!/103
1044利用所有的镜次制作房间声/147
92.1知道和什么同步/103
1045对付房间声中音调和音量的变化/147
922同步OMF声轨/104
1046房间声和对白的匹配/148
923同步自动组合声轨/104
1047用房间声来替换对白中的噪声/148
93设置剪辑工作区/105
1048复制比实际需要短一点的房间声/14993.1在只有OMF声轨的条件下工作/106
105两轨以上的对白剪辑/149
932标记声轨/107
105.1决定使用哪条声轨/150
933工作轨和垃圾轨/107
1052两条可用声轨-用哪条?/157
934模板/108
1053底线:经验和运气/157
个大的工程文件还是几个小的工程
文件?/109
106多轨录音/158
94删除不必要的单声道片段/110
1061为多轨剪辑做准备/159
95场景/112
107赋予场景合理性/159