超越声音艺术 13


分类:相关阅读 / 「超越声音艺术」

超越声音艺术 13
前一篇:超越声音艺术 12 下一篇:超越声音艺术 14
文本阅读:
  讀者應該已經察覺到·本書同樣無法逃避書寫位置的質疑:本書的三大主題作丶聽覺現代性歷史丶丶聲音機器發展·都是從西方中心的角度開始書寫遠談不上在地的聽覺經驗生產·更談不上以中文書寫來與其他語詈對話·本書中提到的種種聽覺歷史·乃至理論邏輯都出自西方脈絡量·本書只能夠稱得上
  頭換面的「翻譯書」·這遺稱不上中文主體的聲音寫作,它甚至搆不上一本真正鄱譯書的標準...+...+...翻譯書保存著西方主體的書寫位置·而譯者被期待做出中性的轉譯·而由異語詈的讀者自行創造閱讀位置。而本書寫作的過程,卻成了中文作者寫作主體轉移的過程。這個寫作主體轉移並非由「東方作者」轉為「西方作者」本書在寫作過程中所召喚出來的·卻是一個「現代性」」的主體,早在本書被書寫以前'就已經為本書預設了一系列可以探問·與不可以觸碰的邊界。而聲音,正是在現代性帝國的眼皮底下·由新科技的許諾下浮現的新大陸。現代性若要雜持其内外在持續的殖民擴張·就必須爭取聽覺技術這塊疆域·對之進行美學倫理上的合法化這也正是西方當代藝術建制願意向聲音這一塊未經確認的領域挹助投資的理由一而其不可觸碰的邊界·就是現代性框架之外的黑洞·卻也正是第三世界書寫者真正可以找莓在地原創力的泉源......在此,「聲音藝術」作為虛構的藝種或可批判·但是聲音藝術」背後的現代性結界·卻不是本書可以逾越的命題·筆者困於學力淺薄無能深入此一議題·只能夠勉強在文末留下一二線索·將問題留予讀者本書絕非探測當代聲音美學先進思想的探針·只是追尋前人遺路的低比例地圖·轉譯西賢東哲資料·並無發聩之論·只是不恥鄙陋·自許野人獻曝·在此一領域為護科技丶人工日光浴所壟斷的狀況下·提出最最基礎的提案。對於尋找今日前衛的讀者而言,這裡所有的內容都早已成為過去式·若有蹉跎覓尋一方乾硬土壤之未來者,正待開敞視聽,進入田野,辯證歷史·構解自我·為著向前躍進·而圖夯實雙足之地·則或將此書棄諸沼澤可也。